In this latest episode of The Gadget Man, Matt unravels the long-standing myth about using rice to dry out wet mobile phones.
Despite its popularity, this method is debunked as ineffective and potentially harmful.
Apple itself has issued guidance against it, warning that rice grains can damage the device by blocking ports and causing corrosion. Instead,
Matt suggests allowing the phone to dry out naturally in a dry, airy place, highlighting modern phones’ water resistance capabilities and the importance of gentle care in case of water exposure.
The conversation takes a lighter turn with a humorous suggestion for the best use of rice: making chili-con-carne, adding a flavourful twist to the tech discussion.
This episode not only clears up a common misconception but also serves up a side of humour, making it a must-listen for tech enthusiasts and foodies alike.
Hello, tech enthusiasts and language lovers! Today, I’m thrilled to unveil something truly groundbreaking at The Gadget Man β a fusion of cutting-edge AI technology with the art of language translation.
This isn’t just any ordinary video. A few years back, I recorded a clip that has now been transformed into a multilingual marvel, thanks to the brilliant minds at San Francisco-based AI company Sync-labs. My voice, originally in English, has been meticulously analysed and cloned. The audio was transcribed and then translated into an array of languages, and hereβs the really clever bit β the translated audio has been engineered to sound exactly like me, but in each respective language.
From Swedish to Urdu, each version maintains a natural tone and inflection unique to its language. The result? An impressively accurate lip-synced video of me speaking to the camera in English, Swedish, Dutch, French, Japanese, German, Ukrainian, Italian, Welsh, Urdu, Arabic, Spanish, Thai, Turkish, and, of course, a special digital voice rendition.
The goal here is not just to showcase the wonders of AI but to connect with our diverse audience. We’re breaking down language barriers while keeping the essence of communication β the personal touch.
Now, here’s where you come in. I invite you, our valued visitors, to be part of this exciting journey. Watch the video and let us know what you think of each translation. How well does the AI capture the nuances of each language? Does it sound natural to you? Your feedback is invaluable, as it helps us understand the effectiveness of this technology from a real-world perspective.
Rate each translation and share your thoughts in the comments below. Whether you’re a native speaker or a language enthusiast, your insights will contribute to a broader understanding of AI’s role in breaking down linguistic barriers.
As we embrace this new era of technological advancements, it’s crucial to remember that at the heart of all innovation lies communication and connection. So, let’s explore together the fascinating intersection of technology and language.
Here’s me telling a joke translated to Chinese
and the same joke in German
Stay tuned for more tech explorations and insights right here on The Gadget Man.
Artificial Intelligence, Technology, News and Gadget Reviews on air, online, in print and in person